Friika ie the working title Bloody Mary was for a long time more or less unchanged in the sketch and I almost avoided to knit it. I did not know how to solve the structure of the sketch cleverly. I wonder knit sideways at the top, and began, but it did not feel right solution. I knew that the cut of the chest must be either parallel to or below the chest and it must be tight. Just a change in the pattern would not be enough.
I-cord seam solved this problem and same the collar. The fitting the design on, I decided to leave the collar off, the top was already strong enough without it, and the proportions of the garment seemed to be right. While knitting upper body, test and try it. It is really important to fit it. I-cord should be under the bust. If you have great and wonderfull bosom, knit the back and front longer and suitable for your body.
Friika eli työnimeltä Bloody Mary kulki pitkään jokseenkin muuttumattomana piirroksena, jonka toteutusta melkein välttelin. En osannut ratkaista piirroksen rakennetta fiksusti. Pohdin neulovani yläosan sivuttain, aloitinkin, mutta se ei tuntunut toimivalta ratkaisulta. Tiesin, että rinnan kohdalla oleva leikkaus täytyy olla joko rinnan alla tai päällä ja sen täytyy olla napakka, kuosinsa pitävä, pelkkä mallineuleen muutos ei riittäisi.
I-cord -sauma ratkaisi tämän ongelman ja samalla kauluksen, joka alunperin piti olla korkea. Mallin päällä neuletta testaillessa päätin kuitenkin jättää kauluksen pois, yläosa oli jo riittävän voimakas ilmankin ja samalla tuntuivat mittasuhteet olevan paremmin kohdallaan.
Yläosaa kannattaa siis todellakin kokeilla ja säätää tehdessä oman vartalon mukaan. I-cord sauma tulee rinnan alle ja selkäosassakin kulkea vaakasuorassa. Eli mikäli olet varustettu upean runsaalla etumuksella, yläosa kannattaa neuloskella sekä takaa, että edestä pitemmäksi.
A thin yarn and thin needles ensure quite a lot stitches to knit and purl. Rowan felted tweed DK is great yarn for cables and it didn't pill while knitting and frogging.
The pattern includes variety of sizes, and while working with proportions of sizes decided I to cheat the eye. Cables on the middle of the body are ok, if they are wider than sides. On the larger sizes I add extra cable panels on the sides of the middle cable.
I'm waiting so excited what kind of Friika -tunics knitters might do. I want to make one for me as knee lenght dress.
I'm waiting so excited what kind of Friika -tunics knitters might do. I want to make one for me as knee lenght dress.
Ohut lanka ja ohuet puikot takasivat aika monta silmukkaa niin neulottavaksi kuin purettavaksikin. Lanka, Rowanin felted tweed DK, kesti kokeilut ja on myös riittoisa sekä pysyy hyvin kuosissaan myös palmikoissa.
Ohjeessa on useita kokoja ja mittasuhteiden kanssa tahiessa päätin vähän huijata silmää. Palmikko-osa keskellä vartaloa on ihan ok, jos palmikot ovat reilusti kolmanneksen leveydestä edestä tai takaa katsottuna. Isommissa kooissa palmikkokaitale olisi jäänyt auttamatta liian kapeaksi ja sivuosat korostaneet vartalon leveyttä, joten lisäsin sivupalmikoita kokojen kasvaessa.
Odotan suurella mielenkiinnolla, millaisia Friika-versioita syntyy neulojien käsissä. Omaani pohdin jopa polvipituisena mekko-versiona.
Ohjeessa on useita kokoja ja mittasuhteiden kanssa tahiessa päätin vähän huijata silmää. Palmikko-osa keskellä vartaloa on ihan ok, jos palmikot ovat reilusti kolmanneksen leveydestä edestä tai takaa katsottuna. Isommissa kooissa palmikkokaitale olisi jäänyt auttamatta liian kapeaksi ja sivuosat korostaneet vartalon leveyttä, joten lisäsin sivupalmikoita kokojen kasvaessa.
Odotan suurella mielenkiinnolla, millaisia Friika-versioita syntyy neulojien käsissä. Omaani pohdin jopa polvipituisena mekko-versiona.
Last 3 photos by Suvi Simola
Tää tulee ihan heti kun vaan saan käsiini kirjan ja tyttären ja tarpeeks Felted tweediä!<3<3<3<3 Ja se mikä mut sai innostumaan on just se konstruktio!!! Nih!
VastaaPoistaMiks mun kuvaa ei tuu mun kommenteihin aina?
VastaaPoistaNiin paitsi et lanka mulla jo on!!! mä puran Olivian joka ei ikinä valmistu... =)
VastaaPoista:D
VastaaPoistaTämä malli on minullakin niiiin jonossa. Käyn kyllä heti kimppuun kun vain saan pari muuta projektia toteutettua.
VastaaPoistaOioioi! Tää on niin ihana, tuo kirja pitää saada käsiin ja äkkiä (ja saisko jostain ostettua lisää aikaa?)!
VastaaPoistaMielenkiintoista kuulla suunnitteluprosessista. Tässä neuleessa on parasta tuo rakenne ja palmikkoyksityiskohdat, ja Felted Tweed on kyllä ihan mainio lanka!
VastaaPoistaKirja tuli eilen postissa ja kova kuolaus on menossa juurikin tätä mallia kohtaan. Se on vaan niin tajuttoman kaunis!
VastaaPoistaRaiku odotan mielenkiinnolla :)
VastaaPoistaLanganpiilottaja, aika on kortilla täälläkin, suunnitelmia ja lankoja kerääntyy, mutta nukkuakin pitäs...
AruaLMaria, juu, lanka on hyvä, tosin vähän kutkuttava, jos on herkkänahkainen :) mietinkin, että voisi olla mielenkiintoinen myös alpakkaisena tms.
Iida, kiitos :)
Tämä on ehdoton suosikkini kirjan neuleista, aivan mahttava! Taitaa päästä puikoille heti kun saan kirjan käsiini. :)
VastaaPoistaLöysin muuten koneen syövereistä kesällä ottamani kuvat Tomppo-paidasta. Täytyy laittaa ne nyt ravelryynkin, kun kirjakin on ilmestynyt :)
Imeilus! Seda tahan ma kunagi kududa!
VastaaPoistaSiis voi iik ja ihanuus! Tämä on ihan pakko tehdä kun on minun kaupan kanssa sama nimi oikein!
VastaaPoista